Thursday, 30 July 2015

Juan Gabriel Vásquez: By the Book

http://ift.tt/1U8VZo7

The author, most recently, of “Lovers on All Saints’ Day” says the toughest thing about translating is being unfaithful to the original: “Doing a little violence to a sentence you love is hard, and many sleepless nights can be caused by it.”











via NYT > Books http://ift.tt/1gpDeOY

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...